La reescritura de «La Bella Durmiente» en The Infernal Desire Machines of Doctor Hoffman, de Angela Carter
Resumen
El objetivo de este ensayo es hacer una lectura de la novela The Infernal Desire Machines of Doctor Hoffman, de la escritora inglesa Angela Carter, como una reescritura de “La Bella Durmiente del bosque”, entre otras fuentes muy reconocidas en la tradición de las literaturas europeas. Al llevar a cabo este análisis se puede apreciar la manera en que la autora hacía de la reescritura una herramienta específicamente posmoderna y una estrategia para la denuncia de las relaciones de poder en el ámbito social, así como en la práctica misma de la lectura, como una actividad en la que se reproduce el binomio mirada-poder. /// The aim of this essay is to make a reading of the novel The Infernal Desire Machines of Doctor Hoffman, by English writer Angela Carter, as a rewriting of “The Sleeping Beauty in the Forest”, among other well-known sources belonging to the European literary tradition. Such an analysis will allow readers to see the way in which the author uses rewriting in a specially postmodern way as well as a narrative strategy to denounce power relationships in a social context, as in the act of reading itself as an activity that reproduces the dynamics of the gaze-power binomial.
Palabras clave: Lengua y Literaturas Modernas; Carter; Cuento de hadas; Bella Durmiente; Dr. Hoffman; Fairy tale; Sleeping Beauty; Doctor Hoffman; Reescritura; Rewriting;
Piñeiro Carballeda, Aurora. 2010 “La reescritura de «La Bella Durmiente» en The Infernal Desire Machines of Doctor Hoffman, de Angela Carter”. Anuario de Letras Modernas. Volumen 15, 2009-2010. México: Universidad Nacional Autónoma de México. Facultad de Filosofía y Letras. pp. 169-177.
Editorial
Universidad Nacional Autónoma de México. Facultad de Filosofía y Letras
Colecciones
El ítem esta asociado a una licencia: